Бгайрава (санскр. भैरव ) — буквально «жахливий») — з погляду тантризму вважається повною формою Шіви. Його могутності лякаються навіть вищі Боги. Його Шакті є Калі. Так у чому сутність цього Бога? Як він може нам допомогти на нашому духовному шляху?
Ім’я Бога з погляду міфології пов’язують з декількома аспектами:
1). Той, хто наводить страх на ворогів шанувальників Бгайрави.
2). Той, хто жахає не готових пізнати повну сутність реальності.
3). Той, хто позбавляє жаху.
Бгайрава й справді може навести жаху своїм виглядом й далеко не для кожного ця форма Шіви є прийнятною. Чого тільки коштує легенда про те, як він відрубав голову самому Богу творцю Брахмі:
Нандішвара сказав:
1. О Санаткумаро (великий мудрець, син Брахми), о всезнаючий, послухай розповідь про Бхайраву , лише слухаючи яку, відданість Шіві стає міцною та стійкою.2. Бхайрава є первинною формою Шіви , великої душі. Дурні, введені в оману Майєю Шіви, не знають про це.3. О Санаткумаро, ані Вішну з чотирма руками, ані Брахма з чотирма обличчями не знають величі лорда Шіви.4. Тут нема чому дивуватися. Майя Шіви незбагненна. Одурені цим люди навіть не шанують Його, великого володаря.5. Хто знає Його вищу сутність, той знає, що він є лордом Шівою. Але ніхто з людей не знає його з власної волі.6. Хоча пан Шіва є усюдисущим, його не бачать люди з оманливим інтелектом. Його знають як просто володаря, що недосяжний розумом і словами.7. О великий мудрець, у зв'язку з цим я розповім давню легенду. О дорогий, послухай це з вірою. Це велике джерело досконалого знання.8. Коли Брахма перебував на чудовій і прекрасній вершині Меру (космічна гора, де живуть Боги) усі небесні мудреці підійшли до нього з бажанням дізнатися істину.9. Усі великі мудреці зі зведеними в пошані долонями та опущеними плечима підійшли туди й вклонилися Брахмі. Вони з повагою звернулись до нього.Небесні мудреці сказали:10. О володар Богів, о володар підданих, о Творець, о лідер світів, повідай істину. Що це за єдина незмінна сутність?Нандішвара сказав :11. Введений в оману Майєю великого владики та не знаючи великого факту, народжений лотосом Брахма відповів пихато.
Брахма сказав:
12. О Боги, о мудреці, усі ви слухайте з увагою та розумом, я опишу велику незмінну сутність, якою вона є насправді.13. Я — утроба (матеріальна причина) всесвіту, творець, самонароджений, ненароджений, володар, первісна істота, Брахман, єдина чиста душа.14. О чудові Боги, я спонукальник світів і стримуючий фактор. Немає нікого, величнішого за мене чи будь-кого іншого, хто міг би це змінити.
Нандішвара сказав:
15. Поки Творець говорив це, о мудрець, Вішну, який був там, розгнівався, оскільки він також був введений в оману Майєю. Ці слова він вимовив насмішкувато.16. О Брахма, це не правильно. Це чиста дурість з боку практикуючого йогу . Не знаючі великої дійсності, даремно про це згадують.17. Я Творець усіх світів, великий Атман, найбільший Пуруша (причина явлення світу, чоловічий первинний принцип), жертвоприношення, пан Нараяна , майстер Майї та найбільша мета.18. О Брахма, за моїм велінням творіння здійснюється тобою. Без поваги до мене, Господи, життя не може існувати у світах.19. О мудрець, таким чином розпочавши взаємне зіткнення через оману та бажаючи перемогти один одного, вони запитали Веди про істину.20. Веди були у втіленій формі. До них можна було звернутись особисто. З цією думкою вони запитали чотири Веди про істину.Брахма і Вішну сказали :21. Веди є авторитетом скрізь. Вас шанують скрізь. Тому скажіть, будь ласка, беззастережно. Що є єдина незмінна сутність? Нандішвара сказав :22. Почувши їхні слова, Веди правдиво відповіли після того, як згадали Господа.23. Якщо ми вшановані, о Божества, як причини творення і підтримання, ми наведемо авторитетну мудрість, яка розвіє ваші сумніви. Нандішвара сказав:24. Почувши умови, згадані у Ведах, два Божества сказали Ведам: «Те, що ви кажете, є для нас авторитетним. Що це за сутність? Будь ласка, скажіть нам це.
Ріґведа сказав:
25. Той, в кому перебувають Бхути (первинні елементи), той, з чого все виходить, той, кого називають найбільшою сутністю, той є Рудра.Яджурведа сказав:26. Господь, якому поклоняються за допомогою всіх жертвоприношень і медитацій, завдяки чому ми маємо владу, — єдиним провидцем усіх є Шіва.
Самаведа сказав:
27. Той, навколо кого кружляє цей всесвіт, той, на кого медитують йоги, світло, яким освітлюється всесвіт — це є незрівняний Трайамбака (Триокий).Атгарваведа сказав:28. Вони називають цю єдину сутність Шіва, що є поза всіма стражданнями, який є володарем Богів, якого бачать люди, які мають благословення відданості.
Нандішвара сказав:
29. Почувши те, що так було сказано Ведами, Брахма і Вішну, введені в оману Майєю (і, отже), з зіпсованою свідомістю, посміхнулися і звернулись до Вед.Брахма і Вішну сказали:30. О Веди, що ви всі говорите таке безглузде? Що з вами сталося? Вся мудрість тепер повністю втрачена.31-32. Володар Праматгів (група Божеств) безперестанку змагається із Шівою. Він голий, жовтогарячого кольору і засмаглий від пилу. Його вбрання й риси обличчя потворні. Волосся в нього скуйовджене, а пересувається він верхи на бику. На ногах у нього зміїні прикраси. Як він може бути верховним Брахманом? Де той Брахман, вільний від будь-якої прив'язаності?33. Почувши їхні слова, всепроникнений Пранава (первинна мантра), який, хоча й був невтіленим, прийняв втілену форму.
Пранава сказав:
Господь Іша, Рудра, Шіва, що розважаються і приймають різні форми, ніколи не розважаються з відмінними від них Шакті. 35. Великий пан, самосвітний і вічний. Шіва — це його Шакті у формі Блаженства, а не просто якесь випадкове явище.Нандішвара сказав:36. Навіть після цього пояснення невігластво Брахми та Вішну не було придушене. Це сталося лише завдяки Майї Шіви.37. І з'явилося посеред них велике полум'я. Воно заповнило простір між небом і сартою. Своїм блиском воно заповнило простір між небом і землею. 38. О мудрецю, тоді Брахма й Вішну побачили посеред полум'я постать, схожу на людину. Тіло його було величезне й чудове. 39. П’ята голова Брахми палає гнівом (як би кажучи): «Хто це серед нас із зовнішнім виглядом і рисами людини?»40-41. До того часу, як Брахма зміг як слід поміркувати, велика Істота одразу побачилася як триокий Нілалохіта (Шіва) з тризубом у руці та оком на чолі. Змії та півмісяць були його прикрасами. Оманений Брахма, побачивши його, сказав сміючись.
Брахма сказав:
42-43. О Нілалохіто, я знаю тебе. Не бійся; О місяцечубий. Ти, Рудро, колись зійшов з мого чола. Оскільки ти плакав, ім'я Рудра також колись було дане тобі мною. О сину, шукай притулку тільки в мені. Я врятую тебе.Нандішвара сказав:44. О мудреце, почувши пихаті слова Брахми, народженого лотосом, Шіва розлютився, наче прагнув його знищення.45. Розлючений, він створив Пурушу (проявлений у формі) Бхайраву, що палає великим блиском. Тоді він заговорив з любов’ю.
Шіва сказав:
46. О Калабгайраво, с початку ти маєш покарати цього Брахму, народженого лотосом. Ти сяєш, як Бог смерті, отже ти Калараджа.47. Тебе називають Бгайрава, тому що ти маєш жахливі риси і здатний підтримувати всесвіт. Оскільки навіть Кала (у даному випадку – Бог Часу й Смерті) боїться тебе, тебе називають Калабхайравою.48. Коли ти розгніваний, ти будеш пригнічувати злі душі. Тому тебе скрізь знатимуть як винищувач нечестивих.49. Оскільки ти миттєво поглинаєш гріхи відданих, твоє ім'я буде відоме як пожирач гріха.50. О Калараджа, ти назавжди станеш покровителем мого міста Каші (Варанасі), містом визволення, яке є більшим за усі інші міста.51. Ти один будеш карати тих, хто там чинить гріхи. Цитраґупта (Посмертний суддя) запише їхню сприятливу та несприятливу діяльність.
Нандішвара сказав:
52. Після отримання всіх цих благ. Кала-Бгайрава миттєво відрубав голову Брахми кінчиком нігтя пальця лівої руки. 53. Кінцівку, що чинить провину, відсікають під корінь. Отже, п'яту голову, що осуджувала, було відтято. 54. Побачивши відрубану голову Брахми, Вішну страшенно злякався. Він віддано почав повторювати мантри та прославляти Шіву.55. Переляканий золотовухий Брахма теж почав робити джапу Шатарудрі. О мудрецю, так в одну мить обидва вони позбулися гордості. 56. Але вони зрозуміли, що Шіва є Верховним Брахманом, що має Сат (Буття), Чіт (Свідомість) і Ананда (Блаженство) як характеристики. Він є великим Атманом і перевершує будь які атрибути.57. О всезнаючий Санаткумаро, послухай мою надзвичайно сприятливу пораду. Поки є гордість, досконале знання залишається надто прихованим.58. Уникаючи фальшивого престижу та гордості, людина усвідомлює лорда Шіву. Господь Шива вгамовує зарозумілих, тому що він є руйнівником зарозумілості.59. Дізнавшись, що Брахма і Вішну були позбавлені своєї гордості, пан Шіва, великий Бог, зрадів, і володар запевнив їх у своєму захисті.60. Потішивши їх обох, щасливий Шіва, прихильно налаштований до своїх відданих, звернувся до Бгайрави — своєї іншої форми.
Господь Шива сказав:
61. Цей Вішну буде шанований тобою, як і Брахма, о Нілалохіто, тримай череп Брахми як спокуту.62. Покажіть світові обряд спокути за усунення гріха вбивства брахмана. Ви просите милостиню, вдаючись до «обряду черепа».63. Сказавши це і створивши діву, відому як Брахмахат'я, Шіва у формі полум'я промовив такі слова: "Я хочу, щоб ви знали, що я — Брахмахат'я!. 64. Доки вона не піде до божественного міста Варанасі, ти теж будеш іти за нею протягом довгого часу. 65. Ви матимете вільний доступ скрізь, крім міста Варанасі. Коли вона піде до Варанасі, ти миттєво звільнишся від неї.
Нандішвара сказав:
66. Таким чином, чудовий пан Шіва, керуючи Брахмахатйєю, зник зі сцени.
Ця історія наглядно показує деякі аспекти Бгайрави. Сам Шіва каже що Бгайрава — є його сутнісна природа, яку пізнати можуть лише за його благословенням.
Якщо подивитись на Бгайраву з погляду тантричних йогічних текстів, то ми бачимо, що він тут також розглядається як вища форма Шіви, як первинний принцип буття.
У Паратришика Віварані, великий філософ та кашмірський святий йогін Абхінавагупта так описує Бога:
«Сутнісна природа Бгайрави — це те, що підтримує [Всесвіт], і це звук Великої Мантри [Со Хам \ Хамсах].»
А ось як описує Бога один з найавторитетніших йогічних текстів Віджняна-Бгайрава-Тантра:
«Вищий стан Бгайрави вільний від усіх уявлень, що стосуються простору та часу; його не можна точно описати жодним конкретним простором або визначенням. Насправді, його неможливо ні вказати, ні описати словами.
Це можна пізнати лише в повній свободі від усіх думок. Можна переживати це блаженство у власній внутрішній сутності. Це стан Бгайрави, повна насолода єдності з усім Всесвітом, що присутня лише у Бгайраві, Шакті Бгайрави.
Це дійсно має бути сприйнято як Його сутнісна природа, що незаплямована і містить увесь Всесвіт. Отже, перебуваючи у стані найвищої Реальності, хто може бути об'єктом поклоніння, хто може бути задоволений шануванням?
Нероздільний стан Бгайрави, що прославляється таким чином: єдність, коли все є одно — це стан Вищого. Він визначений як Пара-деві, Вища Богиня, Пара, тобто Вища, не лише у своїй назві, але і через те, що це дійсно Її найвища форма.»
(14-17 вірші)
Інший кашмірський святий мудрець Шрі Кшемараджа в своєму коментарі "Удйота" дійсно надає цікаве тлумачення імені "Бхайрава". Він вказує на те, що кожна літера у слові "bhairava" символізує три стани або аспекти:
1. भ (bha) означає भरण (bharaṇa) — підтримка або утримання Всесвіту.2. र (ra) означає रवण (ravaṇa) — руйнування або знищення Всесвіту.3. व (va) означає वमन (vamana) — проявлення або виявлення Всесвіту.
Отже, ім'я "Бхайрава" включає всі три аспекти Божественного: підтримка, руйнування і проявлення. Це тлумачення підкреслює універсальність і всепроникненість Бхайрави, яка включає в себе усі аспекти творення і руйнування Всесвіту. Це підкреслює роль Бгайрави як утримувача всього і водночас руйнівника та трансформації.
Також з цього погляду необхідно розуміти що Бгайрава не є чимось статичним. Він є безкінечним потенціалом, що проявляється завдяки Калі.
Бгайрава та Калі є абсолютною динамічною єдністю, що в основі всього. Тобто не можна сказати, що Бог є пасивним, а Богиня активною. Це умовне ділення на два різних аспекти.
Так, наприклад, є сонце, а є його світло. Їх можна умовно розділити, але це все є одне.
МАГІЧНИЙ АСПЕКТ АБХІЧАРИ
У тантричній магії як Калабгайрава зі своєю Шакті Калі, вони можуть допомогти у багатьох випадках, пов’язаних з духовним ростом та розвитком, відкриваючи неймовірні знання та благословляючи на шляху.
Кала-Бгайрава та Калі у Абхічарі, що я практикую, являють собою духовний центр, духовну силу, наш духовний шлях, до якого варто йти.
Ці Боги допомагають у духовному зростанні, зміцнюють силу духу, та надають свободу від кайданів сансари. Бгайрава та Калі захищають від впливу планет та різних негативних факторів. Вони розкривають наше духовне серце, наповнюючи життя легкістю та красою. Вони проводять найскладнішими духовними шляхами до себе сутнісного.
Кала-Бгайрава та Калі являються точкою (бінду) з чого все починається, й на чому все закінчується. Це центральні Божества кола Богів (Вісім Бгайрав та Матрік), що допомагають нам на життєвому шляху, як на побутовому рівні, так і на духовному.
Ріддгі (наділення силами як дар): прояв, підтримка, знищення та обожнювання всього у світобудові, прояв божественності, джагадананда (насолода усім всесвітом водночас, чи точніше поза часом), благоволіють садгакам досягти божественного і реалізуватися як мандала божеств.
БАЗОВА:
ॐ भैरवाय नम:
oṃ bhairavāya namaḥ
Переклад:
Шана тобі, о Бгайрава
УСИЛЕНА ТАНТРИЧНИМИ БІДЖАМИ:
ॐ भैरवाय हूं फट्
oṃ bhairavāya hūṃ phaṭ
Ця мантра руйнує усі перешкоди та іллюзії
КАЛАБХАЙРАВА ГАЙАТРІ МАНТРА
ॐ कालाकालाय विधमहेकालाअथीथाया धीमहितन्नो काल भैरवा प्रचोदयात॥
oṃ kālākālāya vidhamahekālāathīthāyā dhīmahitanno kāla bhairavā pracodayāt ॥
Переклад:
Ми медитуємо на Бхайраву, який тримає в руці спис. Нехай Той, чиїм ваханою є пес, дасть мені ясність. О Бхайраво, будь ласка, принеси мені просвітлення й натхнення.
Про мантру:
Мантра практикується на регулярній основі, вона може принести необмежені переваги співаючому та завоювати йому святу прихильність Бога, що призведе до процвітання та остаточного звільнення. У результаті люди читають цю мантру з величезною відданістю та завзяттям. Кажуть, що читання цієї мантри може принести процвітання та задоволення. Можна встановити і стабілізувати розум, регулярно читаючи мантру Кала-Бхайрава Гаятрі. Мантра виражає подяку Лорду Кала-Бхайраві, найжахливішому втіленню Махадева. Поклоніння Володарю Бхайраві дарує перемогу над ворогами, мирські розкіш та успіх. Поклоніння Бхайраві допомагає полегшити страждання та біль, особливо це стосується містичного негативно досвіду.